Paroles et traduction Israel & Rodolffo - Não Me Aceito Sem Você - Acústico | Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Aceito Sem Você - Acústico | Ao Vivo
I Can't Accept Myself Without You - Acoustic | Live
Ô,
é
muita
paixão
Oh,
it's
too
much
passion
Não
é
que
quis
It's
not
that
I
wanted
to
Então
me
ajude
So
help
me
Se
aconteceu
If
it
happened
Eu
não
fui
eu
It
wasn't
me
Eu
sei
não
sou
assim
I
know
I'm
not
like
that
Se
te
enganei
If
I
deceived
you
Tô
dividido
entre
querer
e
te
esquecer
I'm
torn
between
wanting
you
and
forgetting
you
Não
sei
se
engano
ou
desengano
I
don't
know
if
it's
a
mistake
or
a
disappointment
Certo
ou
errado
estou
te
amando
Right
or
wrong,
I'm
loving
you
Eu
não
me
aceito
sem
você
I
can't
accept
myself
without
you
Mande
um
localizador
pra
ver
se
me
sintonizo
Send
a
locator
to
see
if
I
can
tune
in
Qualquer
prova
desse
amor
é
o
rumo
que
preciso
Any
proof
of
this
love
is
the
direction
I
need
Fala
pro
meu
coração
que
essa
ira
é
passageira
Tell
my
heart
that
this
anger
is
temporary
Que
o
nosso
amor
é
de
aço
That
our
love
is
made
of
steel
Pra
durar
a
vida
inteira
To
last
a
lifetime
Mande
um
localizador
pra
ver
se
me
sintonizo
Send
a
locator
to
see
if
I
can
tune
in
Qualquer
prova
desse
amor
é
o
rumo
que
preciso
Any
proof
of
this
love
is
the
direction
I
need
Fala
pro
meu
coração
que
essa
ira
é
passageira
Tell
my
heart
that
this
anger
is
temporary
Que
o
nosso
amor
é
de
aço
That
our
love
is
made
of
steel
Pra
durar
a
vida
inteira
To
last
a
lifetime
Se
te
enganei
If
I
deceived
you
Tô
dividido
entre
querer
e
te
esquecer
I'm
torn
between
wanting
you
and
forgetting
you
Não
sei
se
engano
ou
desengano
I
don't
know
if
it's
a
mistake
or
a
disappointment
Certo
ou
errado
estou
te
amando
Right
or
wrong,
I'm
loving
you
Eu
não
me
aceito
sem
você
I
can't
accept
myself
without
you
Bora,
bora
Let's
go,
let's
go
Mande
um
localizador
pra
ver
se
me
sintonizo
Send
a
locator
to
see
if
I
can
tune
in
Qualquer
prova
desse
amor
é
o
rumo
que
preciso
Any
proof
of
this
love
is
the
direction
I
need
Fala
pro
meu
coração
que
essa
ira
é
passageira
Tell
my
heart
that
this
anger
is
temporary
Que
o
nosso
amor
é
de
aço
That
our
love
is
made
of
steel
Pra
durar
a
vida
inteira
To
last
a
lifetime
Mande
um
localizador
pra
ver
se
me
sintonizo
Send
a
locator
to
see
if
I
can
tune
in
Qualquer
prova
desse
amor
é
o
rumo
que
preciso
Any
proof
of
this
love
is
the
direction
I
need
Fala
pro
meu
coração
que
essa
ira
é
passageira
Tell
my
heart
that
this
anger
is
temporary
Que
o
nosso
amor
é
de
aço
That
our
love
is
made
of
steel
Pra
durar
a
vida
inteira
To
last
a
lifetime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juarez Dias Da Silva, Izabella Da Silva Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.